
{"id":103928,"date":"2022-12-31T08:02:45","date_gmt":"2022-12-31T08:02:45","guid":{"rendered":"https:\/\/ujkafe.website\/?p=103928"},"modified":"2022-12-31T08:03:14","modified_gmt":"2022-12-31T08:03:14","slug":"csata-erno-apaczai-csere-janosra-emlekezem","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ujkafe.website\/?p=103928","title":{"rendered":"Csata Ern\u0151: Ap\u00e1czai Csere J\u00e1nosra eml\u00e9kezem"},"content":{"rendered":"\r\n<p>1659 december 31-\u00e9n hunyt el (363 \u00e9ve) a hazai m\u0171vel\u0151d\u00e9s \u00e9s tudom\u00e1nyoss\u00e1g \u00fatt\u00f6r\u0151je, Ap\u00e1czai Csere J\u00e1nos. S\u00edreml\u00e9ke a h\u00e1zsong\u00e1rdi temet\u0151ben van.<br>Tanulm\u00e1nyait hollandiai egyetemeken v\u00e9gezte, itt is vette feles\u00e9g\u00fcl Aletta van der Maet, j\u00f3m\u00f3d\u00fa polg\u00e1rl\u00e1nyt. Erd\u00e9lybe \u00e9rkezve, II. R\u00e1k\u00f3czi Gy\u00f6rgy fejedelem kinevezte a gyulafeh\u00e9rv\u00e1ri koll\u00e9gium tan\u00e1r\u00e1nak, sz\u00e9kfoglal\u00f3 besz\u00e9de: De studio sapientiae.<br>Nev\u00e9hez k\u00f6t\u0151dik az els\u0151 Magyar Encyclopaedia kinyomtat\u00e1sa.<br>\u00c1prily Lajosnak egy sz\u00e9p vers\u00e9vel (\u00e9s annak rom\u00e1n ford\u00edt\u00e1s\u00e1val) eml\u00e9kezem r\u00e1:<!--more--><br><br><br><em><strong>\u00c1prily Lajos<\/strong><\/em><br><em><strong>Tavasz a h\u00e1zsong\u00e1rdi temet\u0151ben<\/strong><\/em><br><br><em>Ap\u00e1czai Csere J\u00e1nosn\u00e9, Aletta van der Maet eml\u00e9k\u00e9nek<\/em><br><br><br>A tavasz j\u00f6tt a parttalan id\u0151ben<br>s meg\u00e1llt a h\u00e1zsong\u00e1rdi temet\u0151ben.<br><br><br>\u00c9n t\u00f6rt k\u00f6v\u00f6n \u00e9s porlad\u00f3 kereszten<br>Aletta van der Maet nev\u00e9t kerestem.<br><br><br>Tudtam, hogy itt ringatja r\u00e9g az \u00e1lom,<br>s tudtam, elm\u00falt nev\u00e9t m\u00e1r nem tal\u00e1lom.<br><br><br>De a vas\u00e1rnap d\u00e9lut\u00e1ni csendben<br>nagyon dalolt a n\u00e9v zen\u00e9je bennem.<br><br><br>S am\u00edg dalolt, a sz\u00e1zadokba n\u00e9ztem<br>s a holt professzor szellem\u00e9t id\u00e9ztem,<br><br><br>akinek egyszer meleg lett a v\u00e9re<br>Aletta van der Maet meleg nev\u00e9re.<br><br><br>Ha j\u00f6tt a harcok l\u00e1zad\u00f3 s\u00f6t\u00e9tje,<br>f\u00e9nnyel dalolt a n\u00e9v, hogy f\u00e9ltve v\u00e9dje.<br><br><br>S a dallamot karral k\u00eds\u00e9rve halkan,<br>napsugaras nyugat dalolt a dalban,<br><br><br>hol a s\u00f6t\u00e9ts\u00e9g tenger \u00e1rja ellen<br>ragyog\u00f3 g\u00e1tat \u00e9p\u00edtett a szellem.<br><br><br>Aletta van der Maet nev\u00e9t susogta,<br>mikor a b\u00e9ke b\u00fas szem\u00e9t lefogta.<br><br><br>S mikor a h\u00e1l\u00e1tlan vil\u00e1g temette,<br>Aletta b\u00faja jajgatott felette,<br><br><br>m\u00edg d\u00f6rg\u0151 fens\u00e9ggel b\u00fagott le r\u00e1ja<br>a k\u00e1lvinista templom orgon\u00e1ja.<br><br><br>Azt\u00e1n a dal visszhangj\u00e1t vesztve, f\u00e9lve<br>belen\u00e9mult a hervad\u00e1sba, t\u00e9lbe.<br><br><br>Gy\u00e1moltalan n\u0151 &#8211; sz\u00f3l a r\u00e9gi f\u00e1ma &#8211;<br>ur\u00e1t keresve, s\u00edrba ment ut\u00e1na &#8230;<br><br><br>A f\u00e9nyben, fenn a h\u00e1zsong\u00e1rdi csendben<br>tov\u00e1bb dalolt a n\u00e9v zen\u00e9je bennem.<br><br><br>S nagyon szeretn\u00e9m, hogyha volna k\u00f6nnyem,<br>egyetlen k\u00f6nny, hogy azt a dallamot<br>Aletta van der Maet-nak megk\u00f6sz\u00f6njem<br><br><br>Lajos, \u00c1prily<br><br><br>Prim\u0103var\u0103 \u00een cimitirul Hajongard<br>Tavasz a h\u00e1zsong\u00e1rdi temet\u0151ben<br>(Traducere de Csata Ern\u0151)<br><br><br>\u00cen amintirea Alettei van der Maet, so\u021bia lui Ap\u00e1czai Csere J\u00e1nos <br><br>Prim\u0103vara veni \u00een timp infinit<br>\u0218i-n Hajongard, la cimitir s-a oprit.<br><br>Un nume c\u0103utam pe cruce spart\u0103,<br>Aletta van der Maet s\u0103 apar\u0103.<br><br><br>\u0218tiam, c-aici are somnul etern,<br>\u0218i nu-i g\u0103sesc numele efemer.<br><br>Dar duminic\u0103 fiind, \u00een lini\u0219te,<br>Tonul numelui c\u00e2nta \u00een mine.<br><br><br>C\u00e2t c\u00e2nta, eu meditam la trecut,<br>citam spiritul profului defunct,<br><br><br>inima c\u0103ruia s-a \u00eenc\u0103lzit,<br>c\u00e2nd Aletta van der Maet l-a z\u0103rit.<br><br><br>C\u00e2nd veni bezna luptelor curm\u00e2ndu-l,<br>numele c\u00e2nta cu fast, ap\u0103r\u00e2ndu-l.<br><br><br>\u0218i acompaniind \u00een tihn\u0103 c\u00e2ntul,<br>vestul \u00eensorit a c\u00e2ntat \u00een versul,<br><br><br>unde contra valului de bezn\u0103<br>crezul a pus o stavil\u0103 imens\u0103.<br><br><br>Tot pe Aletta van der Maet \u0219opti,<br>c\u00e2nd duhul sf\u00e2nt i-a \u00eenchis ochii.<br><br><br>C\u00e2nd lumea ingrat\u0103 \u00eel \u00eenhuma,<br>tot Aletta pl\u00e2ngea deasupra,<br><br><br>c\u00e2t i-a r\u0103sunat cu m\u0103re\u021bie<br>orga bisericii calviniste.<br><br><br>C\u00e2ntul pierz\u00e2nd ecoul, apoi,<br>amu\u021bind \u00een p\u0103lire cu orori.<br><br><br>Femeie slab\u0103 &#8211; este o vorb\u0103 &#8211;<br>c\u0103ut\u00e2nd so\u021bul, l-a urmat \u00een tomb\u0103&#8230;<br><br><br>Sus \u00een Hajongard, \u00een tihn\u0103, sclipire,<br>glasul numelui c\u00e2nta \u00een mine.<br><br><br>\u0218i tare a\u0219 dori, s\u0103 am lacrim\u0103,<br>ce s\u0103-i mul\u021bumeasc\u0103 acest c\u00e2nt<br>Alettei van der Maet, din inim\u0103.<br><br><br><em><strong>Tisztelettel,<\/strong><\/em><br><em><strong>Csata Ern\u0151<\/strong><\/em><\/p>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1659 december 31-\u00e9n hunyt el (363 \u00e9ve) a hazai m\u0171vel\u0151d\u00e9s \u00e9s tudom\u00e1nyoss\u00e1g \u00fatt\u00f6r\u0151je, Ap\u00e1czai Csere J\u00e1nos. S\u00edreml\u00e9ke a h\u00e1zsong\u00e1rdi temet\u0151ben van.Tanulm\u00e1nyait hollandiai egyetemeken v\u00e9gezte, itt is vette feles\u00e9g\u00fcl Aletta van der Maet, j\u00f3m\u00f3d\u00fa polg\u00e1rl\u00e1nyt. Erd\u00e9lybe \u00e9rkezve, II. R\u00e1k\u00f3czi Gy\u00f6rgy fejedelem kinevezte a gyulafeh\u00e9rv\u00e1ri koll\u00e9gium tan\u00e1r\u00e1nak, sz\u00e9kfoglal\u00f3 besz\u00e9de: De studio sapientiae.Nev\u00e9hez k\u00f6t\u0151dik az els\u0151 Magyar Encyclopaedia [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[1,4],"tags":[],"class_list":["post-103928","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nincs-kategorizalva","category-vers"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/103928","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=103928"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/103928\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=103928"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=103928"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=103928"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}