
{"id":86003,"date":"2019-10-09T02:53:44","date_gmt":"2019-10-09T02:53:44","guid":{"rendered":"https:\/\/ujkafe.website\/?p=86003"},"modified":"2019-10-06T06:03:47","modified_gmt":"2019-10-06T06:03:47","slug":"kolcson-adott-sorok-arany-janos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ujkafe.website\/?p=86003","title":{"rendered":"K\u00f6lcs\u00f6n adott sorok: Arany J\u00e1nos"},"content":{"rendered":"<h2><em><strong>Barzii din Wales &#8211; A walesi b\u00e1rdok\u00a0<\/strong><\/em><\/h2>\n<p><strong>(Traducere de Csata Ern\u0151)<\/strong><\/p>\n<p>Rege Edward, rege englez,<br \/>\nPe calul \u0219arg a mers:<br \/>\nS-o v\u0103d doar, evalu\u00e2nd,<br \/>\nProvincia Wales.<!--more--><\/p>\n<p>Are r\u00e2u \u0219i p\u0103m\u00e2nt bun?<br \/>\nIarb\u0103 gras\u0103-n \u0219es?<br \/>\nI-a folosit udatul:<br \/>\nCu s\u00e2ngele fr\u0103\u021besc?<\/p>\n<p>\u0218i poporul, dat de Domnul,<br \/>\nE fericit fudul<br \/>\nCum doresc, a\u0219a ca boul,<br \/>\nCare trage jugul?<\/p>\n<p>Maiestate! Walesul<br \/>\nE sigur, cel de pre\u021b:<br \/>\nCu p\u0103m\u00e2nt, r\u00e2u, p\u0103\u0219uni,<br \/>\nAv\u00e2nd \u0219i munte, \u0219es.<\/p>\n<p>\u0218i poporul, dat de Domnul,<br \/>\nE fericit, Sire!<br \/>\nColibele toate tac,<br \/>\nCa ni\u0219te morminte.<\/p>\n<p>Rege Edward, rege englez,<br \/>\nPe calul \u0219arg a mers:<br \/>\n\u00cen jur lini\u0219te, tot drumul,<br \/>\n\u021ainutul mut \u0219i \u0219ters.<\/p>\n<p>Montgomery e cetatea,<br \/>\nUnde popose\u0219te;<br \/>\nMontgomery fiind st\u0103p\u00e2nul,<br \/>\nPrime\u0219te pe rege.<\/p>\n<p>V\u00e2nat, pe\u0219te \u0219i bucate,<br \/>\nBun de ochi, gur\u0103,<br \/>\nCe sute de slugi aduc<br \/>\n\u0218i v\u0103zul \u021bi-l fur\u0103;<\/p>\n<p>Tot ce rode\u0219te insula<br \/>\nB\u0103uturi, hrane;<br \/>\n\u0218i tot vinul ce spumeg\u0103<br \/>\nDincolo de mare.<\/p>\n<p>Domnilor! mie nimeni nu-mi<br \/>\n\u00cenchin\u0103 un pahar?<br \/>\nDomnilor! c\u00e2inilor de Wales!<br \/>\nTr\u0103iasc\u0103 Edward?<\/p>\n<p>V\u00e2nat \u0219i pe\u0219te, \u0219i ce e sub cer<br \/>\nBun de gur\u0103, ochi,<br \/>\nV\u0103d eu : dar drac e \u00eenchis<br \/>\n\u00cen orice nobil.<\/p>\n<p>Domnilor, c\u00e2ini tic\u0103lo\u0219i!<br \/>\nTr\u0103iasc\u0103 Edward?<br \/>\nCare va c\u00e2nta faptele &#8211;<br \/>\nS\u0103 apar\u0103 un bard!<\/p>\n<p>Voinicii se privesc,<br \/>\nDin Wales veni\u021bi;<br \/>\nObrajii de m\u00e2nie,<br \/>\nDe fric\u0103-s palizi.<\/p>\n<p>Grai oprit, ton \u00een suspans,<br \/>\nSuflul se abate. &#8211;<br \/>\nDup\u0103 u\u0219\u0103 un om c\u0103runt,<br \/>\nUn bard alb apare.<\/p>\n<p>Rege, faptele el c\u00e2nt\u0103,<br \/>\nB\u0103tr\u00e2nul \u00eencepe;<br \/>\nUn zuruit, un horc\u00e2it,<br \/>\nC\u00e2nd lira izbe\u0219te.<\/p>\n<p>Un zuruit, un horc\u0103it,<br \/>\nZiua \u00een s\u00e2nge,<br \/>\nFiarele la miros vin:<br \/>\nVina ta e, rege!<\/p>\n<p>Sunt uci\u0219i cu miile,<br \/>\n\u00cen gr\u0103mezi, cruce,<br \/>\nVii spicuie pl\u00e2ng\u00e2nd:<br \/>\nVina ta e, rege!<\/p>\n<p>La rug cu el! e prea dur &#8211;<br \/>\nPorunce\u0219te Edward &#8211;<br \/>\nMerit un c\u00e2ntec moale;<br \/>\n\u0218-intr\u0103 un june, bard.<\/p>\n<p>\u201eAh! spre golful Milford sufl\u0103<br \/>\nBriza de sear\u0103;<br \/>\nJale de virgine, pl\u00e2ns de<br \/>\nV\u0103duve apas\u0103.<\/p>\n<p>Nu na\u0219te sclav fat\u0103! mam\u0103<br \/>\nTu, nu al\u0103pta prunc!&#8230;\u201d<br \/>\nRegele d\u0103 semn. Ce prinde<br \/>\nPe cel ajuns la rug.<\/p>\n<p>Cutez\u0103tor \u0219i nechemat<br \/>\nUn alt bard r\u0103sare;<br \/>\n\u0218i cobza nu se dezice,<br \/>\nAcest c\u00e2nt apare:<\/p>\n<p>\u201eDin lupte avem eroi &#8211;<br \/>\nTu, Edward ascult\u0103:<br \/>\nN-avem bard de Wales, care<br \/>\nPe tine laud\u0103.<\/p>\n<p>Faptele lor pl\u00e2ng pe lir\u0103 &#8211;<br \/>\nAscult\u0103 tu, Edward:<br \/>\nSpre tine merge blestemul,<br \/>\nDe la orice bard.\u201d<\/p>\n<p>V\u0103d eu! &#8211; Regele va da<br \/>\nordin cumplit, din mers:<br \/>\nLa rug, cu oponen\u021bii<br \/>\nDe barzi din Wales!<\/p>\n<p>Slugile gonesc vrai\u0219te,<br \/>\nPrin \u021b\u0103ri, departe.<br \/>\n\u00cen Montgomery s-a nimerit<br \/>\nUn osp\u0103\u021b aparte.<\/p>\n<p>Rege Edward, rege englez<br \/>\nPe calul \u0219arg a mers;<br \/>\n\u00cen jur totul \u00een fl\u0103c\u0103ri:<br \/>\nProvincia Wales.<\/p>\n<p>Cincisute c\u00e2nt\u00e2nd a mers,<br \/>\nBard-Wales \u00een flam\u0103:<br \/>\nDar niciunul n-ar fi spus<br \/>\nCa: s\u0103 tr\u0103iasc\u0103. \u2013<\/p>\n<p>Ah! ce url\u0103? ce c\u00e2nt nocturn<br \/>\nPrin Londra, \u0219i stradal?<br \/>\nPrimarul va fi sp\u00e2nzurat,<br \/>\nDac\u0103 va fi vacarm!<\/p>\n<p>E lini\u0219te; \u0219i zumzetul<br \/>\nMu\u0219telor dispare:<br \/>\n\u201eVai celor, care se pl\u00e2ng!<br \/>\nRegele doarme.\u201d<\/p>\n<p>Hei! fluier, tob\u0103, c\u00e2nt!<br \/>\nTrombon, mai tare:<br \/>\nBlestemul de osp\u0103\u021b s-aud,<br \/>\nR\u0103sun\u00e2nd din Wales\u2026<\/p>\n<p>Dup\u0103 c\u00e2nt, fluier, tob\u0103,<br \/>\n\u0218i corn de vestiri,<br \/>\nCincisute c\u00e2nt\u0103 tare<br \/>\nC\u00e2ntul de martiri. (*)<\/p>\n<p>1857<br \/>\n(*) Istoricii sunt sceptici, dar legenda sus\u021bine cu t\u0103rie, c\u0103 Edward I., regele Angliei, dup\u0103 cucerirea regiunii Wells (1277), a executat cincisute de barzi de Wells, pentru a \u00eempiedica \u00eensufle\u021birea tinerei genera\u021bii prin c\u00e2ntecele lor despre trecutul glorios, \u00een scopul debaras\u0103rii de jugul englezesc. A.J.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>Edward kir\u00e1ly, angol kir\u00e1ly<\/em><br \/>\n<em>L\u00e9ptet fak\u00f3 lov\u00e1n:<\/em><br \/>\n<em>Hadd l\u00e1tom, \u00fagymond, mennyit \u00e9r<\/em><br \/>\n<em>A Wellsi tartom\u00e1ny.<\/em><\/p>\n<p><em>Van-e ott foly\u00f3 \u00e9s f\u00f6ldje j\u00f3?<\/em><br \/>\n<em>Legel\u0151in f\u0171 k\u00f6v\u00e9r?<\/em><br \/>\n<em>Haszn\u00e1lt-e a meg\u00f6nt\u00f6z\u00e9s:<\/em><br \/>\n<em>A p\u00e1rtos honfiv\u00e9r?<\/em><\/p>\n<p><em>S a n\u00e9p, az istenadta n\u00e9p,<\/em><br \/>\n<em>Ha oly boldog-e rajt&#8217;<\/em><br \/>\n<em>Mint akarom, s mint a barom,<\/em><br \/>\n<em>Melyet ig\u00e1ba hajt?<\/em><\/p>\n<p><em>Fels\u00e9g! val\u00f3ban koron\u00e1d<\/em><br \/>\n<em>Legszebb gy\u00e9m\u00e1ntja Wells:<\/em><br \/>\n<em>F\u00f6ldet, foly\u00f3t, legelni j\u00f3t,<\/em><br \/>\n<em>Hegy-v\u00f6lgyet benne lelsz.<\/em><\/p>\n<p><em>S a n\u00e9p, az istenadta n\u00e9p<\/em><br \/>\n<em>Oly boldog rajta, Sire!<\/em><br \/>\n<em>Kunyh\u00f3i mind hallgatva, mint<\/em><br \/>\n<em>Megannyi puszta sir.<\/em><\/p>\n<p><em>Edward kir\u00e1ly, angol kir\u00e1ly<\/em><br \/>\n<em>L\u00e9ptet fak\u00f3 lov\u00e1n:<\/em><br \/>\n<em>K\u00f6r\u00f6tte csend amerre ment,<\/em><br \/>\n<em>\u00c9s n\u00e9ma tartom\u00e1ny.<\/em><\/p>\n<p><em>Montgomery a v\u00e1r neve,<\/em><br \/>\n<em>Hol aznap este sz\u00e1llt;<\/em><br \/>\n<em>Montgomery, a v\u00e1r ura,<\/em><br \/>\n<em>Vend\u00e9gli a kir\u00e1lyt.<\/em><\/p>\n<p><em>Vadat \u00e9s halat, s mi j\u00f3 falat<\/em><br \/>\n<em>Szem-sz\u00e1jnak ingere,<\/em><br \/>\n<em>S\u00fcrg\u0151 csoport, sz\u00e1z szolga hord,<\/em><br \/>\n<em>Hogy n\u00e9zni is teher;<\/em><\/p>\n<p><em>S mind, amiket e sz\u00e9p sziget<\/em><br \/>\n<em>\u00c9telt-italt terem;<\/em><br \/>\n<em>S mind, ami bor pezsegve forr<\/em><br \/>\n<em>T\u00fal messzi tengeren.<\/em><\/p>\n<p><em>Ti urak, ti urak! h\u00e1t senkisem<\/em><br \/>\n<em>Koccint \u00e9rtem poh\u00e1rt?<\/em><br \/>\n<em>Ti urak, ti urak!&#8230; ti Wells ebek!<\/em><br \/>\n<em>Ne \u00e9ljen Edu\u00e1rd?<\/em><\/p>\n<p><em>Vadat \u00e9s halat, s mi az \u00e9g alatt<\/em><br \/>\n<em>Szem-sz\u00e1jnak kellemes,<\/em><br \/>\n<em>Azt l\u00e1tok \u00e9n: de \u00f6rd\u00f6g itt<\/em><br \/>\n<em>Bel\u00fcl minden nemes.<\/em><\/p>\n<p><em>Ti urak, ti urak, hitv\u00e1ny ebek!<\/em><br \/>\n<em>Ne \u00e9ljen Edu\u00e1rd?<\/em><br \/>\n<em>Hol van, ki zengje tetteim &#8211;<\/em><br \/>\n<em>El\u0151 egy Wellsi b\u00e1rd!<\/em><\/p>\n<p><em>Egym\u00e1sra n\u00e9z a sok vit\u00e9z,<\/em><br \/>\n<em>A vend\u00e9g velsz urak;<\/em><br \/>\n<em>Orc\u00e1ikon, mint f\u00e9lelem,<\/em><br \/>\n<em>S\u00e1padt el a harag.<\/em><\/p>\n<p><em>Sz\u00f3 bennszakad, hang fennakad,<\/em><br \/>\n<em>Lehelet megszegik. &#8211;<\/em><br \/>\n<em>Ajt\u00f3 m\u00f6g\u00fcl feh\u00e9r galamb,<\/em><br \/>\n<em>\u0150sz b\u00e1rd emelkedik.<\/em><\/p>\n<p><em>Itt van, kir\u00e1ly, ki tetteidet<\/em><br \/>\n<em>Elzengi, mond az agg;<\/em><br \/>\n<em>S fegyver cs\u00f6r\u00f6g, hal\u00f3 h\u00f6r\u00f6g<\/em><br \/>\n<em>Amint h\u00farj\u00e1ba csap.<\/em><\/p>\n<p><em>&#8222;Fegyver cs\u00f6r\u00f6g, hal\u00f3 h\u00f6r\u00f6g,<\/em><br \/>\n<em>A nap v\u00e9rt\u00f3ba sz\u00e1ll,<\/em><br \/>\n<em>V\u00e9rszagra gy\u0171l az \u00e9ji vad:<\/em><br \/>\n<em>Te tetted ezt, kir\u00e1ly!<\/em><\/p>\n<p><em>Lev\u00e1gva n\u00e9p\u00fcnk ezrei,<\/em><br \/>\n<em>Halomba, mint kereszt,<\/em><br \/>\n<em>Hogy s\u00edrva tall\u00f3z aki \u00e9l:<\/em><br \/>\n<em>Kir\u00e1ly, te tetted ezt!&#8221;<\/em><\/p>\n<p><em>M\u00e1gly\u00e1ra! el! igen kem\u00e9ny &#8211;<\/em><br \/>\n<em>Parancsol Edu\u00e1rd &#8211;<\/em><br \/>\n<em>Ha! l\u00e1gyabb \u00e9nek kell nek\u00fcnk;<\/em><br \/>\n<em>S bel\u00e9p egy ifj\u00fa b\u00e1rd.<\/em><\/p>\n<p><em>&#8222;Ah! l\u00e1gyan k\u00e9l az esti sz\u00e9l<\/em><br \/>\n<em>Milford-\u00f6b\u00f6l fel\u00e9;<\/em><br \/>\n<em>Sz\u00fczek siralma, \u00f6zvegyek<\/em><br \/>\n<em>Panasza ny\u00f6g bel\u00e9.<\/em><\/p>\n<p><em>Ne sz\u00fclj rabot, te sz\u0171z! anya<\/em><br \/>\n<em>Ne szoptass csecsem\u0151t!&#8230;&#8221;<\/em><br \/>\n<em>S int a kir\u00e1ly. S el\u00e9rte m\u00e9g<\/em><br \/>\n<em>A m\u00e1gly\u00e1ra men\u0151t.<\/em><\/p>\n<p><em>De vakmer\u0151n s h\u00edvatlanul<\/em><br \/>\n<em>El\u0151\u00e1ll harmadik;<\/em><br \/>\n<em>Kobz\u00e1n a dal mag\u00e1ra vall,<\/em><br \/>\n<em>Ez \u00edge hallatik:<\/em><\/p>\n<p><em>&#8222;Elhullt csat\u00e1ban a der\u00e9k &#8211;<\/em><br \/>\n<em>No halld meg Edu\u00e1rd:<\/em><br \/>\n<em>Neved ki diccsel ejten\u00e9,<\/em><br \/>\n<em>Nem \u00e9l oly Wellsi b\u00e1rd.<\/em><\/p>\n<p><em>Eml\u00e9ke s\u00edr a lanton m\u00e9g &#8211;<\/em><br \/>\n<em>No halld meg Edu\u00e1rd:<\/em><br \/>\n<em>\u00c1tok fejedre minden dal,<\/em><br \/>\n<em>Melyet zeng Wellsi b\u00e1rd.&#8221;<\/em><\/p>\n<p><em>Megl\u00e1tom \u00e9n! &#8211; S parancsot \u00e1d<\/em><br \/>\n<em>Kir\u00e1ly rettenetest:<\/em><br \/>\n<em>M\u00e1gly\u00e1ra, ki ellenszeg\u00fcl,<\/em><br \/>\n<em>Minden Wellsi \u00e9nekest!<\/em><\/p>\n<p><em>Szolg\u00e1i sz\u00e9t sz\u00e1guldanak,<\/em><br \/>\n<em>Orsz\u00e1g-szerin, tova.<\/em><br \/>\n<em>Montgomeryben \u00edgy esett<\/em><br \/>\n<em>A h\u00edres lakoma. &#8211;<\/em><\/p>\n<p><em>S Edward kir\u00e1ly, angol kir\u00e1ly<\/em><br \/>\n<em>V\u00e1gtat fak\u00f3 lov\u00e1n;<\/em><br \/>\n<em>K\u00f6r\u00f6tte \u00e9g f\u00f6ldszint az \u00e9g:<\/em><br \/>\n<em>A Wellsi tartom\u00e1ny.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00d6tsz\u00e1z, bizony, dalolva ment<\/em><br \/>\n<em>L\u00e1ngs\u00edrba Wellsi b\u00e1rd:<\/em><br \/>\n<em>De egy se b\u00edrta mondani<\/em><br \/>\n<em>Hogy: \u00e9ljen Edu\u00e1rd. &#8211;<\/em><\/p>\n<p><em>Ha, ha! mi z\u00fag?&#8230; mi \u00e9ji dal<\/em><br \/>\n<em>London utc\u00e1in ez?<\/em><br \/>\n<em>Felk\u00f6ttetem a lord-majort,<\/em><br \/>\n<em>Ha bosszant b\u00e1rmi nesz!<\/em><\/p>\n<p><em>\u00c1ll n\u00e9ma csend; l\u00e9gy sz\u00e1rnya bent,<\/em><br \/>\n<em>Se k\u00fcnn, nem hallatik:<\/em><br \/>\n<em>&#8222;Fej\u00e9re sz\u00f3l, ki sz\u00f3t emel!<\/em><br \/>\n<em>Kir\u00e1ly nem alhatik.&#8221;<\/em><\/p>\n<p><em>Ha, ha! el\u0151 s\u00edp, dob, zene!<\/em><br \/>\n<em>Harsogjon harsona:<\/em><br \/>\n<em>F\u00fclembe z\u00fagja \u00e1tkait<\/em><br \/>\n<em>A Wellsi lakoma\u2026<\/em><\/p>\n<p><em>De t\u00fal zen\u00e9n, t\u00fal s\u00edp-dobon,<\/em><br \/>\n<em>Riad\u00f3 k\u00fcrt\u00f6n \u00e1t:<\/em><br \/>\n<em>\u00d6tsz\u00e1z \u00e9nekli hangosan<\/em><br \/>\n<em>A v\u00e9rtan\u00fak dal\u00e1t. (*)<\/em><\/p>\n<p><em>1857<\/em><\/p>\n<p><em>(*) A t\u00f6rt\u00e9nelem k\u00e9ts\u00e9gbe vonja, de a mond\u00e1ban er\u0151sen tartja mag\u00e1t, hogy I. Edu\u00e1rd angol kir\u00e1ly, Wales tartom\u00e1ny megh\u00f3d\u00edt\u00e1sa (1277) ut\u00e1n, \u00f6tsz\u00e1z walesi b\u00e1rdot v\u00e9geztetett ki, hogy nemzet\u00fck dics\u0151 m\u00faltj\u00e1t zengve, a fiaikat f\u00f6l ne gerjeszthess\u00e9k az angol j\u00e1rom ler\u00e1z\u00e1s\u00e1ra. A.J.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Barzii din Wales &#8211; A walesi b\u00e1rdok\u00a0 (Traducere de Csata Ern\u0151) Rege Edward, rege englez, Pe calul \u0219arg a mers: S-o v\u0103d doar, evalu\u00e2nd, Provincia Wales.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-86003","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-vers"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/86003","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=86003"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/86003\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=86003"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=86003"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ujkafe.website\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=86003"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}