Száz év – nagy háború: Guillaume Apollinaire

Egyidejűségek

Ágyúk dörögnek éjszaka
Hinnéd hullámok a sziveknek
Konok viharzó bánata
Mely újra s újra megremegtet

Csak nézi hogy vonulnak el
A foglyok ott Oly édes óra
A nagy zaj közepett amely
Vatták közt lágyan nő nagyobbra

Kezében a sisakja hogy
Köszöntse a francia kertek
A jázminok liliomok
Rózsák emlékét azt a percet

S rágondol gázmaszkja alatt
A sötét hajra És ki várja
A rakparton most Ó a nagy
Tenger sok mályvaszínű árnya

Élő diófa szép diók
Nagy őrület veri hiába
Szép barna lány halld a rigót
Válladról dalol a világba

Szerelmünk villanás melyet
A szív fényszórója irányít
A Fároszra mely tűzjelet
Szívünkkel felérőt világít

Emlékeim fárosz-virág
Feketehajú Magdaléna
Lővonalak vad fényvilág
Gyors tündöklések járuléka
Szép szemedhez ó Magdaléna

Vas István fordítása

2014. január 22.

Szóljon hozzá!

 
Verified by MonsterInsights