Zsidó Ferenc: Az én ’89 decemberem
14 éves voltam (vagyis majdnem). A szüleink mondták, hogy forradalom van, s hogy Temesváron meg Bukarestben lőnek. Ennek örültünk – a tizenéves fiúk perverz módon tudnak örülni annak, ha lőnek. Szinte mellékes, hogy ki, kire. Aztán mondogatni kezdték, hogy a milíciától ezután nem kell annyira félni.
Ennek is örültünk, módfelett, mert gyermekség ide vagy oda, félni már elég jól megtanultunk volt a milicistáktól. (Ha egyébért nem, azért rendszeresen megpofoztak, mert pl. nem volt lámpánk a biciklin). Aztán megjelentek az első finomságok a boltban. Azt hittük, nem jól látunk: Duna-kavics, vagyis csokis mogyoró a boltokban. Nápolyszelet. És Cola. Azt mondtuk, nem is lehet olyan rossz az új világ. Ha tudtunk volna Petőfit idézni azt mondtuk volna, hogy akkor immár álljunk meg, mert itt van már a Kánaán. De akkor mi még nem tudtunk Petőfit idézni. Azóta se. De tudtuk, mert láttuk a tévében (amit egyszerre érdemes volt nézni!), hogy mások is így csinálják: hogy illik elégetni a pionírnyakkendőket (vagy legalább szétvagdosni), s a vállkitüntetéseket. A nyakkendőkarikákkal (kész kollekcióm volt belőlük; emlékeznek: nem szabadott csak úgy megbogozni a nyakkendőt, karika kellett!!) jó kis üzletet csináltam, egy galambász barátom átvette az egészet (utóbb kiderült, hogy a karikák mégsem válnak be lábgyűrűnek). Az, hogy kommunizmus s annak bukása, persze, különösebben nem érdekelt. Számunkra a milicisták jelentették a kommunizmust, annak módfelett örültünk, hogy a milícia épületét felgyújtották, s a rettegett szervek közül egyet kibeleltek (így mondogatta mindenki a városban). És egyre nőtt az eufória, mert egyre több lett az áru a boltokban, így lőn, hogy nekem is lett farmerom, igaz, hogy kissé bő volt nekem, lógott rajtam, de mindegy, farmer volt. És egyszerre dögivel kezdtek érkezni a külföldi zenék is, s végre nem csak kalózmásolatban, hanem eredetiben is be lehetett szerezni Hobót meg Pokolgépet. Igy, ilyen fátyolos képekben bontakozott ki a szép új világ. Aztán később, egy-két év múlva kiderült, hogy nem is olyan szép, s nem is olyan új ez a világ, de akkor már mindegy volt. Akkor én már filológia osztályba jártam, s latin órán már megtanították, így bőszen tudtuk idézgetni: Alea iacta est.
Pusztai Péter rajza
2014. december 21. 09:15
Ismerős ábra. Kivéve a fiatalabb generációnak. Isten adja, hogy ezentúl se találkozzanak efféle ábrákkal!