Kölcsönsorok: Viorel Lică
hagyd magad ekképpen gondolkodni / lasă-te gândit astfel
a katasztrófák
szakadatlan sorából,
lehetsz a kötél
hurka.
elkerülhetetlenül,
egyre szédítőbb
szabályossággal
érkezik a távozás
pillanata:
költemény
fehéren
feketén.
véredben van a vers
végelgyengülésben
kéne meghalnod.
ez lenne a méltóbb
forgatókönyv.
ezért aztán nem kérsz
semmi mást. addig akarsz
maradni amíg a könyveket
hol mohón
hol félelemmel
megélni tudod.
Kiss Székely Zoltán fordítása
din şirul neîntrerupt
de catastrofe,
poţi fi ochiul
de ştang.
inevitabil,
vine momentul plecării
într-un canon tot mai
ameţitor:
poezie
în alb
şi
negru.
ai poezia în sânge
ar trebui să mori
de bătrâneţe.
ar fi un narativ
mai bun.
de-aceea nu ceri
altceva. vrei să
rămâi până trăieşti toate cărţile
când cu lăcomie,
când cu frică.
Pusztai Péter rajza