Kölcsönsorok: Ion Dumbravă
gyorsfénykép / poză la minut
a fénykép, amin te rajta vagy, mikor
én nem voltam. amikor másvalaki
csókolta melleid,
simogatta hátsód
fűt-fát ígérve.
mily szépséges voltál,
még úgy is, csöpp szomorúsággal,
mintha már nem is hinnél benne,
hogy rád lelhetek.
szebb voltál
akkor. de nekem az is elég, amit
megőriztél
számomra magadból.
a fénykép, melyen tekinteted
elvész a messzeségben,
mintha engem keresne,
várva, hogy meghallod
lépteimet talán
még mielőtt késő lenne.
Fordította Cseke Gábor
*
poza în care eşti cînd eu nu
eram. cînd altcineva
îţi săruta sînii
îţi mîngîia şoldul
te ameţea cu promisiuni.
ce frumoasă ai fost
chiar şi aşa puţin tristă
ca şi cînd n-ai mai spera
să te mai găsesc.
erai mai frumoasă
atunci, mi-a fost
însă de ajuns ceea ce
ai păstrat pentru mine.
poza în care privirea ta
se pierde-n departe
căutîndu-mă parcă02
aşteptînd să-mi auzi
parcă paşii
înainte de a se face tîrziu.
Pusztai Péter rajza