Mircea Cărtărescu: Élek (Trăiesc)
élek
ahogy élek
élek
hogy éljek
elfeledtem
a múltam
nem érdekel
a jövő
az estre
ablakot nyitottam
és a nyári éj hősége
betört a szobába
az égen csillagok
lent pedig
nálunk
csend
pusztaság
egy autó kereke mellett
béka
ugrál
a fényben
élek
ahogy élek
élek
hogy éljek
Szonda Szabolcs fordítása
(Forrás: Székelyföld, 2021. október)
Pusztai Péter rajza