Ezüst híd – Srebrni most: Stefan Simić verse
április 10th, 2017
Fehér Illés műfordításaiból Egyedül vagy ma este is Egyedül vagy ma este is. És nem csak ma este. A városban láttalak, az imént, elmenőben, ahogy sétálsz. Kinn az emberek saját életüket élik, kettesben, tudod, hogy van ez, Te pedig valahogy tartózkodva, sajátosan.
Ezüst híd-Srebrni most: Ljiljana Lalić verse
január 20th, 2017
Fehér Illés műfordításaiból Freud-ház – múzeum Kérem, csengessen, Freud úr várja Önt. A lépcsőn felfelé igyekezve majd különleges szagot szív be, a százéves tapasztalat felodja a félelmet…
Ezüst hid-Srebrni most: Enes Halilović verse
január 3rd, 2017
Fehér Illés műforditásaiból Honvágy A (mérhetetlen) honvágy miatt, A (hiányzó) történelem miatt, Vagy ki tudja miért
Ezüst híd-Srebrni most: Katarina Milanović prózaverse
november 7th, 2016
Fehér Illés műfordításaiból Köszönöm / Hvala Köszönöm a szép pillanatokat. Melyeket nem adtál. Köszönöm a legszebb álmokat. Melyeket elvettél. Köszönöm a nyitott utakat. Melyeket feldúltál. Köszönöm a lehetőségeket. Melyeket elrontottál.
Ezüst híd – Srebrni most: Enes Halilović verse
október 26th, 2016
Fehér Illés műfordításaiból Szén / Ugalj Fennsík. A tó a fennsíkon a miocén elején keletkezett, huszonhárom millió évvel ezelőtt. Kamerák és közismert meghívottak jelenlétében, egyetlen miniszter sem avatta fel.
Ezüst híd – Srebrni most: Danilo Kiš és Petar Pajić versei
október 12th, 2016
Fehér Illés műfordításaiból Danilo Kiš: Ősz kezdődnek a házassági szertartások a harkály szerelmes rikoltozása dobpergésre hasonlít a tetszik művészete korlátokat nem ismer
Ezüst híd – Srebrni most: Enes Halilović verse
augusztus 27th, 2016
Fehér Illés műfordításaiból Összegzés Fal. Fel nem épített fal. Felépített fal. Hozzáépített fal. Lebontott fal. Láthatatlan fal. Átlátszó fal. Senki fala. Mindenki fala.
Ezüst híd –Srebrni most: Ana Ristović verse
augusztus 22nd, 2016
Fehér Illés műfordításaiból A nulla körül Független asszonyok vagyunk. Új szerelmekre vágyva zihálva lélegzünk. Beteljesületlen igéretekkel táplálkozunk. Zavaros álmokba süppedünk.
Ezüst híd–Srebrni most: Željka Janković verse
augusztus 1st, 2016
Fehér Illés műfordításaiból Az vagyok ami vagyok hogy elmondhassam ki vagyok Ne nézz rám oly megvetően: Felnőtt vagyok! Gyere, a nyalánkságot ujjunkkal töröljük ki a megrepedt tálból. Ne büszkeséged szóljon hozzám: Költő vagyok! Gyere, mutasd meg, melyik sor nyitja a kikerült krátereket.
Ezüst híd – Srebrni most: Vučo Aleksandar verse
július 18th, 2016
Fehér Illés műfordításaiból Szerető Karjaim közt nyüzsög de hogy bárhol bármikor lefeküdjünk azt nem nyelvemet ujjait számba dugva gyötri csak szóljak bármit
Ezüst híd – Srebrni most: Dragan Studen három verse
június 14th, 2016
Fehér Illés műforditásaiból Rózsaszínű heverő Ökörfarkkóróból és rozmaringból, orbáncfűből, cigányretekből és izsópból készült rózsaszínű heverődön szenderedtem el.
Ezüst hid – Srebrni most: Vesna Parun 3 verse
március 8th, 2016
Fehér Illés műforditásaiból A túlsó part Gyújtsd meg a lámpást zöld folyó. Mondj valamit az árnyak visszatértéről,
Ezüst híd–Srebrni most: Marija Vasić Donojan 4 verse
január 21st, 2016
Fehér Illés műfordításaiból Az erős kanál ruhával takart női végtagokként míg meg nem mozdulnak a pőre mondatok és titokban meg nem ünnepelik
Ezüst híd-Srebrni most: Dobrivoj Vujin öt verse
december 28th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Bánatom Végeredményben – Elég idős vagyok Beismerhetem mi bánt
Ezüst híd – Srebrni most: Milenko Vujičić 3 verse
november 9th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Esőkeret Fáradt őszi esővel oltom szomjam, azt a hatalmas korsót az éjszínű eget pörgetem.
Ezüst híd – Srebrni most: Sreten Vujković 3 verse
szeptember 25th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Mese az útról Utam vezethet a földbe vezethet a földön
Ezüst híd–Srebrni most: Nikola Vukolić 4 verse
augusztus 12th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Szoba Szobámból nézem a madarat Akiről nem tudom Mikor fog elszállni Egy az utunk
Ezüst híd – Srebrni most: Pero Zubac 4 verse
július 6th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Szavam megérintett Szavam abban a pillanatban érintett meg mikor elhatároztad senkinek sem hiszel
Ezüst híd – Srebrni most: Milenko Stojičić három verse
június 7th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Megvédem az új temetőt (Mrkonjic) (Mitric tesvéreknek, Péternek, Lalinak, és Pavlovic Duskonak) Új temetőben régi barátok, két ragyogó labdarúgó meg a szenvedélyes filozófia és atlétika kedvelő.
Ezüst híd – Srebrni most: Stevan Raičković három verse
május 15th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Félelem Az általam egyre gyérebben látogatott opera és cirkuszi előadások között sok a közös ismérv.
Ezüst híd – Srebrni most: Vesna Parun 3 verse
április 17th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Úton az otthon Az út mellett porban feküdtem. Nem láttam arcát ő sem az enyémet.
Ezüst híd – Srebrni most: Kristina Mrđa három verse
március 27th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Óda a lábnyomokhoz Mikor az ösvényen a földön a felhők felett
Ezüst híd – Srebrni most: Branko Miljković négy verse
március 1st, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Ha beszélünk Ha beszélünk kimondjuk amit nem akarunk
Ezüst híd – Srebrni most: Desanka Maksimović négy verse
február 16th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Az irgalomból kimondott hazugságokért Kegyelmezzetek azoknak akiknek nincs erejük a gonosznak szemébe mondani gonosz sem a rossznak hogy rossz,
Ezüst híd – Srebrni most: Zdravko Kecman négy verse
február 4th, 2015
Fehér Illés műfordításaiból Anyóka Anyóka útra készül reszketve, elfáradva a szélben a fű a földről felemelheti a szalmaszál magával viheti